INTERLIS 2.3; /** [DE] Zonenpläne für die Notfallplanung des ENSI - * [FR] Plans des zones de planification des cas d'urgence de l'ENSI. * [DE] Kernanlagen, Zonen/Sektoren für die Notfallplanung, Gemeinden/Bevölkerungszahlen - * [FR] Installations nucléaires, zones/sécteurs de planification des cas d'urgence, communes/population. */ !! Version | Who | Modification !!------------------------------------------------------------------------------ !! 2020-11-19 | ENSI | Change of the coordinate reference system from LV03 to LV95 !!@technicalContact = mailto:info@ensi.ch !!@IDGeoIV = "178" !!@furtherInformation = https://www.ensi.ch/de/notfallschutz/notfallschutz-und-zonenplaene/ MODEL Zones_for_Emergency_Planning_V1_1 (en) AT "https://models.geo.admin.ch/ENSI/" VERSION "2020-11-19" = IMPORTS LocalisationCH_V1,GeometryCHLV95_V1,CHAdminCodes_V1; DOMAIN /** [DE] Gebräuchliche Abkürzungen der Schweizer Kantone. Aufgeführt sind nur jene Kantone, von denen Gemeinden den Zonen zugeteilt sind. * [FR] Abbréviations courantes des cantons suisses ... */ ENSICantonCode = ( /** Aargau/Argovie */ AG, /** Bern/Berne */ BE, /** Basel-Landschaft/Bâle-Campagne */ BL, /** Fribourg/Freiburg */ FR, /** Luzern/Lucerne */ LU, /** Neuchâtel/Neuenburg */ NE, /** Solothurn/Soleure */ SO, /** Vaud/Waadt */ VD, /** Zürich/Zurich */ ZH ); /** [DE] Klassifizierung der Kernanlagen nach Standort * [FR] Classification des installations nucléaires selon leur emplacement */ NuclearFacility = ( /** Kernkraftwerk/centrale nucléaire Beznau/AG */ KKW_Beznau, /** Kernkraftwerk/centrale nucléaire Gösgen/SO */ KKW_Goesgen, /** Kernkraftwerk/centrale nucléaire Leibstadt/AG */ KKW_Leibstadt, /** Kernkraftwerk/centrale nucléaire Mühleberg/BE */ KKW_Muehleberg, /** Paul-Scherrer-Institut Villigen/AG * ZWILAG Würenlingen/AG */ PSI_ZWILAG ); /** [DE] Thema der Kernanlagen, der Zonen und Sektoren * [FR] Thème des installations nucleaires, des zones et des secteurs */ TOPIC Zones_Sectors = /** [DE] Klasse der Kernanlagen * [FR] Classe des installations nucléaires */ CLASS NuclearFacility = /** [DE] Standort der Kernanlage, Punktgeometrie * [FR] ... */ Geometry : MANDATORY GeometryCHLV95_V1.Coord2; /** [DE] Klassifizierung der Kernanlagen nach Standort * [FR] Classification des installations nucléaires selon leur emplacement */ Facility : MANDATORY Zones_for_Emergency_Planning_V1_1.NuclearFacility; END NuclearFacility; /** [DE] Klasse der Gefahrensektoren * [FR] Classe des secteurs de danger */ CLASS Sector = /** [DE] Einzelflächen, die sich im Allgemeinen überlappen dürfen. Aneinander grenzende Sektoren von ca. 120° überlappen sich zu jeweils ca. 60°. * [FR] ... */ Geometry : MANDATORY GeometryCHLV95_V1.Surface; /** [DE] Sektoren werden im Uhrzeigersinn nummeriert, der Sektor 1 deckt das Gebiet von 0° (Nord) bis 120° (Südost) ab, Sektor 2 von 60° (Nordost) bis 180° (Süd) usw. * [FR] ... */ SectorNr (FINAL) : MANDATORY 1 .. 6 CIRCULAR; END Sector; /** [DE] Klasse der Gefährdungszonen * [FR] Classe des zones de danger */ CLASS Zone = /** [DE] Einzelflächen, die sich im Allgemeinen überlappen dürfen. Zusammengehörige Zonen 1 und 2 dürfen sich allerdings nicht überlappen. * [FR] ... */ Geometry : MANDATORY GeometryCHLV95_V1.Surface; /** [DE] Klassifizierung der vorkommenden Zonentypen * [FR] Classification des types de zones existants */ ZoneType : MANDATORY ( Zone_1, Zone_2, Zone_PSI_ZWILAG ); END Zone; /** [DE] Einem KKW sind jeweils genau zwei Zonen (Zone_1, Zone_2) zugeordnet; KKB/KKL besitzen gemeinsame Zonen; PSI/ZWILAG nur die Zone PSI_ZWILAG * [FR] ... */ ASSOCIATION NucFacilZoneAssoc = /** [DE] Rolle: Kernanlage(n) * [FR] Rôle: Installation(s) nucléaires */ nuclearfacility -<> {1..2} NuclearFacility; /** [DE] Rolle: Zone(n) * [FR] Rôle: Zone(s) */ zone -- {1..2} Zone; END NucFacilZoneAssoc; /** [DE] Einer Zone 2 sind normalerweise sechs Sektoren zugeordnet. Für KKB/KKL bestehen nur fünf Zonen. Die Beziehung wird nur für Zonen des Typs Zone_2 realisiert. * [FR] ... */ ASSOCIATION Zone2SectorAssoc = /** [DE] Rolle: Sektoren * [FR] Rôle: Secteurs */ sector -- {5..6} Sector; /** [DE] Rolle: Zone * [FR] Rôle: Zone */ zone -<#> {1} Zone; END Zone2SectorAssoc; END Zones_Sectors; /** [DE] Thema der Gemeinden, der Gemeindeteile sowie der Bevölkerungszahlen * [FR] Thème des communes, des parts de communes et des nombres d'habitants */ TOPIC Municipalities = DEPENDS ON Zones_for_Emergency_Planning_V1_1.Zones_Sectors; /** [DE] Klasse der politischen Gemeinden * [FR] Classe des communes */ CLASS Municipality = /** [DE] Name der politischen Gemeinde * [FR] Nom de la commune */ MunicipalityName : MANDATORY LocalisationCH_V1.MultilingualText; /** [DE] Kantonskürzel der Gemeinde * [FR] Abbréviation du canton de la commune */ Canton : MANDATORY Zones_for_Emergency_Planning_V1_1.ENSICantonCode; /** [DE] Name des Bezirks/Amts/Distrikts * [FR] Nom du district */ District : MANDATORY LocalisationCH_V1.MultilingualText; /** [DE] Offizielle Gemeindenummer des BFS * [FR] Numéro officiel de la commune de l'OFS */ BFSNr : MANDATORY CHAdminCodes_V1.CHMunicipalityCode; END Municipality; /** [DE] Klasse der Gemeindeteile: Ortschaften, Weiler etc. * [FR] Classe des parts de commune: bourgeons, hameaux etc. */ CLASS MunicipalityPart = /** [DE] Name des Gemeindeteils * [FR] Nom d'une part de commune */ MunicpalityPartName : MANDATORY LocalisationCH_V1.MultilingualText; /** [DE] Einwohnerzahl eines Gemeindeteils. Über die Summe der Einwohner aller Gemeindeteile kann die Einwohnerzahl einer Gemeinde ermittelt werden. * [FR] Nombre d'habitants d'une part de commune... */ Population : MANDATORY 1 .. 999999; /** [DE] Siedlungsschwerpunkt, Punktgeometrie * [FR] ... */ Geometry : MANDATORY GeometryCHLV95_V1.Coord2; /** [DE] Liste von kleinen Ortschaften, Weilern und/oder Einzelhöfen; nähere Bezeichnung des Gemeindeteils * [FR] Liste des bourgeons, hameaux et/ou des fermes; ... */ PopulatedPlaces : TEXT*200; END MunicipalityPart; /** [DE] Zuordnung von Gemeindeteilen zu einer Gemeinde * [FR] Attribution des parts de commune à une commune */ ASSOCIATION MunMunPartAssoc = /** [DE] Rolle: Gemeinde * [FR] Rôle: commune */ mun -<#> {1} Municipality; /** [DE] Rolle: Gemeindeteil * [FR] Rôle: part de commune */ munpart -- {1..*} MunicipalityPart; END MunMunPartAssoc; /** [DE] Jeder Gemeindeteil ist einem oder mehreren Sektoren zugeordnet; ein Sektor umfasst mehrere Gemeindeteile * [FR] ... */ ASSOCIATION MunPartSectorAssoc = /** [DE] Rolle: Sektoren * [FR] Rôle: secteurs */ sector (EXTERNAL) -<> {1..*} Zones_for_Emergency_Planning_V1_1.Zones_Sectors.Sector; /** [DE] Rolle: Gemeindeteil * [FR] Rôle: Part de commune */ municipalitypart -- {1..*} MunicipalityPart; END MunPartSectorAssoc; /** [DE] Jeder Gemeindeteil ist einer oder zwei Zonen zugeordnet; eine Zone umfasst mehrere Gemeindeteile * [FR] ... */ ASSOCIATION MunPartZoneAssoc = /** [DE] Rolle: Zone(n) * [FR] Rôle: zone(s) */ zone (EXTERNAL) -<> {1..2} Zones_for_Emergency_Planning_V1_1.Zones_Sectors.Zone; /** [DE] Rolle: Gemeindeteil * [FR] Rôle: Part de commune */ municipalitypart -- {1..*} MunicipalityPart; END MunPartZoneAssoc; END Municipalities; END Zones_for_Emergency_Planning_V1_1. /** ########################################################### */